Moralizing for Queens and by Queens: Adaptation, Translation and the Transmission of Eiximenis in Late Medieval and Early Modern Iberia

Author: 
Nuria Silleras-Fernández, University of Colorado at Boulder

This paper examines female patronage and reading of religious books, specifically theological and devotional works written for women, in the context of the royal courts of the Iberian Peninsula from the fourteenth to sixteenth centuries. It will focus specifically on the works of Francesc Eiximenis (1340?–1409?), the Franciscan theologian, writer, moralist and political theorist, who was very close to the royal house of Aragon, and to Queen Maria de Luna (r.1396–1406) in particular. Eximenis was patronized enthusiastically by Maria, and consequently his writings were translated and adapted under Isabel the Catholic (r. 1474–1504) of Castile, and subsequently her granddaughter, Catherine of Habsburg (1507–1578), the Queen of Portugal. Through this example, the paper explores the effects of patronage on the production and circulation of moralizing texts, including the impact that they had on the authors, patronesses and readers who were associated with them.